اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حسين الراوي
أستاذتنا الأديبة عيدة
أهلاً بكِ
وشكراً لكِ
على تعريفنا بترجمة الأديب الأريب حسين الجهني ،
التي كانت سيرته تستحق أن تُقدم للناس بثقة وشموخ .
دمتِ جميلة .
|
مرورك الكريم ارتوى منه متصفحي بعبق الود أستاذي
والشكر لكم في أبعاد ان أشرعتم لي المودة والنقاء الذي ما وجدته في أحلك الساعات عند سواكم.
بالنسبة لأستاذي ومعلمي فهو معروف ولكن ما لم يكن معروفاً هو أن أكون شقيقته الصغيرة التي تتلمذت على يديه وتنفست من شعره وعلمه حتى وصلت اليكم.
وقد وجدت له ترجمة في معجم البابطين للشعراء العرب المعاصرين
وأنا بمثله فخورة وقد قالت العرب : كل فتاة بابيها معجبة .. والأب فقدته أنا وهو ... فأصبحت به معجبة فخورة
دمت أخاً