:
شاعرة شعبيّة الله يستر عليها : اسمها على قافيَة عجز البيتين المُرفقين ،
تكتب في أحد المطبوعات الرّائدة ،،
نشرت هذين البيتين قبل فترةٍ ليست بوجيزة :
فارقتني واليوم ملزوم [ ة ] افارقك ،
ــــــــــــ دام الفراق أسدل علينا ستاره .
سافر فمان الله ربّي يوفقك ،،
ــــــــــــ والقلب له ربٍّ ،، يردّ اعتباره !
لا يخفى على أيّ شاعر أو شاعرة أو متذوّق أو مُتذوّقة ،
في الصّف الأول ابتدائي شِعْر .. من أنّ الشطر الأوّل المكسور الخاطر ،
بسبب هذه التّاء المَربوطة ،
كان موزوناً هكذا : [ فارقتني واليوم ملزوم أفارقك ] !
ولكن بغدرة غادر دخلت التاء المربوطة رٌبّما عرضاً وَ رُبّما طَلباً .. فَـ..كَسَرَتْه !
وفال الشّعر طَيّب !!
